通版阅读请点击:
展开通版
收缩通版
当前版:04版
发布日期:2019年11月01日
宝乐玛的中国缘
●宋永钊
文章字数:696
  “中铁二十局是我的第二个家。”2017年6月,毕业于华东师范大学商务汉语专业的蒙古人宝乐玛,成功应聘到集团公司蒙古警察局附近上跨立交桥项目,主要负责中国员工签证和劳务许可的办理及日常翻译工作。
  宝乐玛负责签证和劳务许可办理工作。春节前,签证办理工作很集中,时间紧张,但宝乐玛认真细致,从未出过差错。项目部员工每次都能按时拿到签证,高高兴兴回国。
  不只是签证办理工作,宝乐玛的翻译工作也令人满意。作为一名曾在中国读书的蒙古姑娘,宝乐玛的汉语说得很标准,但是项目部个别中国员工的地方口音却让他遇到新问题。为了更顺畅地交流,宝乐玛经常主动和他们聊天,偶尔还学几句中国方言,大家也都喜欢这个热心、善良的蒙古姑娘。“宝乐玛,麻烦你帮我翻译一个东西吧。”“宝乐玛,能帮我看一下这个蒙古语是什么意思吗?”
  ......“能帮到大家,也让我对自己的工作更加自信。”每次翻译资料,大家都会首先想到宝乐玛。从在中国读书,到现在在中国企业工作,宝乐玛每天都与中国人打交道。“在中国企业工作,工资收入稳定,朋友们都很羡慕我。”宝乐玛笑道。
  宝乐玛的工作能力很快得到项目部员工的一致认可,在2017年底被评为项目部“优秀员工”。并在今年初,作为集团公司的一名外籍员工,受邀到集团公司机关,系统学习企业管理流程和相关制度。同时还与来自巴基斯坦、安哥拉、秘鲁等10个国家的同事,用13种语言共同演唱了改编版的《带你去旅行》。
  现在提起这次旅行,宝乐玛依旧十分激动。“如此近距离的感受中铁二十局的丰富内涵,让我对中国的企业有了新的认识。”宝乐玛说,她想通过自己的努力,成为一名中铁二十局正式员工,可以带着家人一起到中国,体验中国的风土人情。
   作者单位:党委宣传部